Africa Film WebMeeting


Message from: owner-african-cinema-conference@XC.Org (african-cinema-conference@xc.org)
About: Eremuak'96: Languages of Limited Diffusion Film Festival

Tue, 14 May 1996 15:07:17 -0400


Originally from: <owner-african-cinema-conference@XC.Org>
Originally dated: Tue, 14 May 1996 15:07:17 -0400

FESTIVAL OF FILMS IN LANGUAGES OF LIMITED DIFFUSION
(EREMUAK'96)

WE ARE SEEKING SOME INFORMATION ABOUT FEATURE FILMS
WITH DIALOGUES IN ANY LANGUAGE IN THE WORLD CONSIDERED
TO BE OF LIMITED DIFFUSION (lesser used languages) to take part
in the FESTIVAL OF FILMS IN LANGUAGES OF LIMITED DIFFUSION (EREMUAK'96),
whose 3rd edition is going to be held the first week
on July 1996 in the Basque Country. Please send the information to:
eremuak@eus.gn.apc.org

THE FESTIVAL
In order to try and strengthen the production of films in languages
of limited diffusion, the most important professional associations of
the Basque Country - writers, translators, producers, actors,... -
and associations of linguistic normalization have joined together to
found the Festival of Films in Languages of Limited Diffusion. The
Festival is supported by the European Union and the local Basque
government institutions.

The Festival is held annually and starts on the first week of July.
It has two sections, competitive and information. Amongst its
immediate goals are the creation of an International Review which
would serve as the data base and vehicle for information and debate
on films in languages of limited diffusion, and the strengthening,
together with the Festival, of a Film and Video Market for films of
limited diffusion.

Why should there be a Film Festival for lesser used languages?
It could be argued that we are running behind, as if we had a
hundred years to catch up on. To pretend that the culture
manifested in languages of lesser demographic, territorial,
literary and cinematographic scope can compete with the products
of languages with much greater clout might seem to be a tall
order. Nevertheless it is no less true that differences in volume
not are concerned with cultural matters nor with ones of
proportion but rather it is a question of macroeconomics. On this
point, a movie filmed in a minority language can be, and, in fact,
quite often is, more stunning and amusing than the fare the big
distributors usually have on offer. Since the lag in the cinema
produced in the lesser used languages is not a time lag but a
commercial one, bringing them up to date is something that is
feasible and foreseeable if only those of us who are affected are
able to pool our resources.

To that end we have set up EREMUAK Film Festival, with humble
beginnings but looking forward to the future: We are bringing
together mature cinema producers who are trying to break into the
market and budding cinema producers in search of their identity,
and we award the films by judging only their inherent qualities.
EREMUAK wishes to be a gathering point for exchanging and
broadcasting ideas, and more than just a mere gesture of mutual
solidarity.

[There is much more, that I've cut as many pay by the byte - if you
would like the rest of the information about this festival, please
contact me, at scs@dsr.us.net -- Steve Smith]



You may post a follow-up message or a new message. To send a reply directly to the author, you may click on the email address above.

If you would like to submit a message using your own mail program, send it to: africa-film@mit.edu

If you are following up this article, please include the following line at the beginning of your message:
In-Reply-To: 199605141907.PAA20692@dag.XC.Org